#SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Składniki/Ingredients/Ingredienti
50 g mąki żytniej/ 2 oz rye flour/ 50 g di farina di segale
150 g mąki orkiszowej razowej/ 5.2 oz spelt wholemeal flour/ 150 g di farina di farro integrale
200 g mąki orkiszowej zwykłej/ 7 oz spelt flour/ 200 mg di farina di farro spelta
100 g mąki kukurydzianej/ 3.5 oz corn flour/ 100 g di farina di mais precotta
400 ml letniej wody/ 400 ml lukewarm water/ 400 ml di acqua tiepida
3 łyżki oliwy z oliwek/ 3 tbs olive oil/ 3 cucchiai di olio d'oliva
paczka suszonego zakwasu pszennego/ 1 pack dry yeast/ 1 bustina di lievito di birra in polvere
1.5 łyżeczki soli/ 1.5 tsp salt/ 1.5 di cucchiaino di sale
1 łyżeczka cukru/ 1 ts sugar/ 1 cucchiaino di zucchero
2 łyżeczki kurkumy/ 2 ts curcuma/ 2 cucchiaini di curcuma
50 g ziaren sezamu/ 2 oz sesame seeds/ 50 g di semi di sesamo
za'atar do posypania (opcjonalnie)/ za'atar to cover (optionally)/ za'atar per decorare (facoltativo)
+ świeża mięta/ fresh mint/ menta fresca
Polski:
Wykonanie: Wymieszać widelcem mąki, zakwas i, dodając po trochu wody i soli, wyrobić ciasto (najlepiej mikserem, używając końcówki do ciasta drożdżowego) z ciepłych składników, przykryć wilgotną ściereczką i odstawić w ciepłe miejsce do wyruszenia (najlepiej pod pierzynkę) na 60 minut, by podwoiło objętość. Po tym czasie dodać 2 łyżki oliwy i ziarna, ponownie wyrobić i włożyć do keksownicy lub jak u mnie do formy babkowej) pokropionej 1 łyżką oliwy. Wierzch ciasta posypać zahatarem (lub wg uznania), pomalować pędzelkiem zanurzonym w wodzie i posypać mąką orkiszową, znów przykryć i odstawić w ciepłe miejsce do ponownego wyrośnięcia. Piec przez 15 minut w 220°C, a potem zmniejszyć do 190°C i piec jeszcze ok. 30 minut. Wyciągnąć z piekarnika i pozostawić do ostudzenia. Podawać dowolnie, u mnie kromka posmarowana dobrym majonezem, chrzanem i udekorowana świeżą miętą.
English:
Method: Stir the dough ingredients (besides the seeds and olive oil) with a fork, adding the water at a time. Make a dough and leave it in a bowl, covered with a wet towel, in some warm place until doubles its size. Then add the seeds and 2 table spoons olive oil and make a dough again, then place it into a baking tin, also such as a bundt tin, sprinkled with the remaining tablespoon of olive oil and leave it to double its size. Cover the surface with 1 tb water and zahatar or other herbs and sprinkle with the spelt flour. Bake it first at 430°F for 15 minutes and then turn into 370°F and bake for another 30 minutes. Decorate your slice with fresh mint.
Italiano:
Come si fa: Versare le farine in una terrina e mescolarvi il lievito madre secco. Amalgamare il tutto con una forchetta, aggiungendo un po' per volta l'acqua tiepida ed il sale e poi con la frusta elettrica adatta per l'impasto del pane. Poi lasciare a riposare, coperto con un canovaccio umido, al caldo per 60 minuti. Mettere un po' di farina sulla spianatoia e lavorare l'impasto per la seconda volta, ma aggiungendo 2 cucchiai di olio ed i semi. Porre a lievitare in luogo tiepido per raddoppiare il volume in una teglia rettangolare con i lati alti, spalmata con 1 cucchiaio di olio, sopra mettere un po di zahatar oppure le vostre erbe aromatiche preferite, spalmate la superficie con l'acqua e cospargete con un po' di farina di farro spelta. Tagliate delicatamente la superficie col coltello seguendo la lunghezza e cuocere in forno caldo prima a 220°C per 15 minuti ed altro 30 minuti in forno caldo a 190°C. Decorate le vostre fette di pane con qualche foglio di menta fresca.
Oraz "nietuczącej" akcji kulinarnej:
No comments:
Post a Comment