Labels

25/09/2015

Bakłażany z papryką w kalabryjskiej zaprawie - Calabrian pickled eggplants (aubergines) and peppers - Melanzane e peperoni alla giardiniera (ricetta calabrese)


Kalabryjski przepis mojej Teściowej z Monterosso Calabro/
 My Mother-in-law's Calabrian recipe from Monterosso Calabro/ 
Una ricetta calabrese di mia Suocera di Monterosso Calabro

Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
bakłażany/ eggplants (aubergines)/ melanzane
papryki (zielone, żółte i czerwone)*/ red&yellow&green peppers/ peperoni gialli, rossi e verdi
czosnek/ garlic/ aglio
świeża mięta/ fresh mint/ menta fresca
ocet biały/ white vinigar/ aceto di vino bianco
olej z oliwek/ oilve oil/ olio d'oliva
sól/ salt/ sale

*z braku trzykolorowych papryk, wystarczą dwa kolory

Polski:
Wykonanie:
Warzywa myjemy i osuszamy. Bakłażany obieramy ze skórki, kroimy wszystkie warzywa w cienkie paski (papryki w osobnej misce, bakłażany w osobnej), solimy, dobrze mieszamy. Wkładamy do słoików warstwami na przemian: papryki, bakłażany... Odstawiamy na ok. 3 dni, odsączamy ciemne soki, wyciągamy ze słojów, mieszamy bakłażany z paprykami, ponownie wciskamy do słojów (ciasno) i zalewamy octem (zimnym), przyciskając od góry obciążeniem, zostawiamy na kolejne 3 dni.

Kolejny raz odsączamy wszystkie soki wraz z octem, do ostatniej kropli, wciskamy ciasno nasze warzywka w słoikach, zaciskając kratką, zalewamy oliwą z oliwek i do każdego słoika dodajemy od 1 do 3 ząbków czosnku (wg gustu) i kilka listków mięty. Zakręcamy słoiki. Podajemy jako sałatka do obiadu.

Przepis ten skatalogowałam na moim blogu katalogu przepisów kulinarnych miast, wsi i miasteczek z Polski i całego świata od A do Z (Lokalne smakołyki).

English version
Method:
Wash the peppers and eggplants. Peel the eggplants. Cut them all into thin stripes. Add salt to taste and mix them well (separately the eggplants and peppers in two different bowls). Fill in big jars with the vegetables, altering the layers: eggplants, peppers, eggplants, peppers.... Leave the jars for 3 days, get rid of the dark juice from the jars. Take off the vegetables from the jars and mix them well together, place them again in jars tightly and pour in white vinegar, cover with something heavy and leave for another 3 days.

Again get rid of the juice and vinegar so that the vegetables remain almost dry and pour in olive oil into the jars, place from 1 up to 3 cloves of garlic and from 1 up to 3 leaves of fresh mint. Close the jars well and keep in a cool place. Serve as a dinner salad.

Italian version
Come si fa:
Laviamo bene le melanzane ed i peperoni; sbucciamo le melanzane. Tagliamo il tutto a pezzi sottili. Mettiamo il sale e mescoliamo (separatamente le melanzane e i peperoni). Riempiamo i vasetti grandi con le melanzane, poi i peperoni, alternando gli strati. Lasciamo riposare per 3 giorni, buttare via il brodo scuro che si forma nei vasetti. Togliere le melanzane ed i peperoni e metterli in una ciotola, mescolare bene il tutto, rimettere nei vasetti e riempire con l'aceto bianco. Coprire con un peso e lasciare riposare di nuovo per 3 giorni.

Nuovamente buttare via il brodo d'aceto affinché le melanzane ed i peperoni diventino quasi asciutti, riempire i vasetti con l'olio d'oliva, mettere dentro 1-3 spicchi d'aglio con 1-3 foglie di menta fresca. Chiudere i vasetti e conservare in un posto fresco. Servire come contorno a pranzo o a cena.