#SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:Ciasto kruche/ Shortcrust pastry/ Pasta frolla
300 g mąki orkiszowej/ 10.5 oz spelt flour / 300 g di farina di farro spelta
150 g cukru muscovado / 5.2 oz sugar/ 150 g di zucchero integrale di canna
150 g masła/ 5.2 oz butter/ 100 g di burro
3 żółtka/ 3 egg yolks/ 3 tuorli
szczypta soli/ a pinch of salt/ un pizzico di sale
+
Owoce/ Fruit/ Frutta
8 gruszek/ 8 pears/ 8 pere
konfitura/ home made jam/ marmellata
Polski
Wykonanie: Zagnieść ciasto kruche (jeśli trzeba, dodać trochę mąki). Odstawić na ok. 30 min. do lodówki. Obrane gruszki, pokroić wzdłuż, wydrążyć nasiona i podsmażyć na wolnym ogniu z niewielką ilością wody (tyle, by pokryła gruszki), można posypać je cukrem (ok. 10 minut). Blaszkę wyłożyć ciastem aż po brzegi, ciasto nakłuwać widelcem i upiec w 200°C (ok. 20 minut). Po ostudzeniu wysmarować domową konfiturą, podgrzaną uprzednie w garnuszku (u mnie mieszanka konfitury gruszkowo-tarninowej z powidłami z papierówek). Na konfiturę kładziemy nasze gruszki. Kto ma rzadką konfiturę (czy powidła), można rozrobić ją z odrobiną rozpuszczonej żelatyny, by stwardniała. Ciasto przechowywać w lodówce.
English
Directions: Make a dough (add more flour if needed) and leave it to cool in the fridge for about half an hour. Clean and slice and fry delicately the pears with a bit of water over low heat until become soft (for about 10 minutes). You can sprinkle them with sugar if necessary. Preheat the oven to 390°F. Roll out the pastry on a lightly floured surface, press down gently on the bottom. Then lift into a baking tin and prick it with a fork. Bake the base for about 20 minutes. When cooled down, cover the base with your home made jam warmed up in a pan (for example apple jam or blackthorn and pear jam) and cover it with the soft pears. Keep the cake in the fridge.
Italiano
Come si fa: Lavorare l'impasto con tutti gli ingredienti Pulire le pere, sbucatele, tagliate in due, eliminare il torsolo, e poi tagliatele a spicchi. Mettere sul fuoco una pentola con le pere e tanta acqua quanto basta per ricoprirle. Aggiungere lo zucchero e fatele cuocere per circa 10 minuti. Stendete l'impasto con un mattarello e foderate uno stampo da crostata o nella forma rettangolare foderata con la carta da forno. Cuocere nel forno già caldo a 200°C per circa 20 minuti. Sistemare la pasta sul piatto di portata. Scioglierle la marmellata mettendola in un tegamino a scaldare con 1 cucchiaino d'acqua. Irrorare la pasta con la marmellata sciolta. Sulla marmellata disponete le pere tagliate a spicchi e servire. Conservare la torta in frigo. (Nelle foto vedete due marmellate mescolate: la marmellata di mele e la marmellata di prugnole e pere).
Źródło przepisu:/Recipe source:/La ricetta originale:
I dolci della nonna,
18.09.2008, No 306, p. 17
No comments:
Post a Comment