Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
250 g ryżu / 8.8 oz rice/ 250 g riso
400 g dyni/ 14 oz pumpkin or butternut/ 400 g di zucca
1 cebula/ 1 onion/ 1 cipolla
masło lub oliwa/ butter or olive oil/ burro o olio di oliva
1 litr wywaru z warzyw/ 1 litre vegetable broth/ 1 litro di brodo vegetale
1/2 szklanki białego wina lub likieru Krupnik/ 1/2 cup white wine/ 1 bicchiere di vino bianco
gałązka rozmarynu/ a branch of rosemary/ un rametto di rosmarino
ok 100 g jasnoty purpurowej/ 3.5 oz purple dead nettle/ 100 g di falsa ortica purpurea
kilka ząbków czosnku/ 2-3 garlic cloves/ 2-3 spicchi d'aglio
Polski
Wykonanie: Umyć dynię i ziele jasnoty (najlepiej zalać wodą, by ewentualne robaczki opuściły swój dotychczasowy "domek"). Dynię pokroić w kostkę. Cebulę oczyścić i też pokroić w kostkę. Dynię podsmażyć na oliwie z cebulą i rozmarynem, po czym dodać wina i wody by się podgotowały, na koniec dodać czosnek. Gdy warzywa będą miękkie i aromatycznie podsmażone, odstawić z palnika, doprawić ziołami (u mnie jest to 1 łyżeczka kurkumy). Ugotować ryż na wywarze w warzyw i szklance wina (można użyć suszu warzywnego, który warto sobie przygotować w lecie, by mieć na zimę). Całość jeszcze gorącą wymieszać z warzywami, dodać liście i kwiaty jasnoty purpurowej i wymieszać. Można też jeszcze dodatkowo poddusić takie risotto pod przykrywką, z dodatkiem wody jeśli trzeba. Podane w miskach risotto udekorować kwiatami jasnoty. Smacznego! PS. Zachęcam do pogłębienia wiedzy nt. jadalnego ziela jasnoty purpurowej, jej właściwości, u dr Henryka Różańskiego.
English
Directions: Wash the vegetables and the purple dead nettle. Chop the pumpkin or butternut and onion. Saute them in oil and wine with rosemary together over medium heat until the vegetables are soft and onion is translucent. In the end add sliced garlic. Then turn off the heat, add your favourite spices such as curcuma and salt to taste. Meanwhile cook the rice in broth and a glass of white wine al dente and drain. Mix the hot rice and the vegetables and season with purple dead nettle's leaves and flowers, you can also simmer it for a while under a lid over low heat. Decorate your risotto with some purple dead nettle flowers.
Italiano
Come si fa: Lavare e pulire le verdure. Tagliare a dadini la cipolla e la zucca e farli soffriggere e poi cuocere, in una padella, dolcemente in olio e vino con il rosmarino finché non diventino morbidi, alla fine della cottura aggiungere l'aglio e poi spegnere il fuoco. Aggiungere le vostre spezie preferite, per esempio la curcuma, assieme al sale. Intanto si farà cuocere il riso nel brodo vegetale ed il vino, a cottura ultimata si mescolerà il riso con le verdure già cotte e si servirà con le foglie ed i fiori della ortica falsa purpurea ben lavata. Si può cuocere il tutto ancora per qualche minuto a fuoco lento sotto il coperchio per ammorbidire l'ortica. Decorare il vostro piatto con i fiori della ortica falsa purpurea.
Przepis bierze udział w poniższej akcji kulinarnej:
Uwielbiam obie jasnoty. Wczoraj nazbierałam białej i szukam inspiracji, do czego jej dodać :)
ReplyDeleteWitaj Aniu, można ją posiekać i z utłuczonymi ziemniakami na maśle lub oliwie podać... w sumie to, z tymi składnikami, które mamy pod ręką :). Daj znać co wymyśliłaś :)
Delete