Labels

Lunch (188) Pranzo (188) Obiad (182) Cena (151) Cakes (143) Ciasta (141) Torte (137) Tea cakes (128) Ciastka (121) Dolcetti (117) Supper (108) Dolci (93) Kolacja (93) Cookies (87) Desery (85) Desserts (85) Pieczywo (58) Pane (55) Bread (54) Śniadania (33) Dodatki (29) Sałatki (29) Insalate (28) Salads (28) Side dishes (27) Soups (25) Zupy (25) Contorni (24) Minestroni (24) Antipasti (21) Breakfasts (21) Drinks (21) Bevande (20) Napoje (20) Przystawki (20) Starters (20) Pizza (17) Gratin (14) Pancakes (14) Zapiekanka (14) Akcje kulinarne (13) Le crepes (13) Naleśniki (13) Preserves (10) Przetwory (10) Konkurs (9) Confetture (6) Biscotti salati (5) Marmellate (5) Colazioni (3) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Gardiniere (2) Śniadanie (2) Kolacje (1) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

05/04/2014

Dorsz z sokiem pomarańczowym & ziemniaki z patelni - Cod with orange juice & potatoes with onions - Merluzzo con succo d'arancia e patate con cipolla


 Polish/English/Italian
Składniki/Ingredients/ Ingredienti
300 g filetu z dorsza/ 300 g cod fillet/ 300 g filetto di merluzzo
1 pomarańcza/ 1 orange/ 1 arancia
2-3 łyżki mąki/ 2-3 spoons all purpose white flour/ 2-3 cucchiai di farina 0 o 00
4-6 łyżki oleju/ 4-6 spoons oil/ 4-5 cucchiai di olio
4 ziemniaki/4 potatoes/ 4 patate
słodka papryka / a pinch of sweet paprika/ paprika dolce
1 cebula/ 1 onion/ 1 cipolla
sól/ salt/ sale

 Polish/English/Italian
Wykonanie/ Directions/ Come si fa:

1.
Rybę umyć, osuszyć, posolić i obtoczyć w mące. Podsmażyć na oleju. / Wash the fish, drain, salt (a pinch of salt for each piece) and sprinkle with the flour and fry with about 3 spoons of oil. / Lavare, asciugare e salare il pesce e poi spolverarlo con la farina e friggere con circa 3 cucchiai di olio.


2. 
Wycisnąć sok z pomarańczy. Pod koniec smażenia dorsza, polać go sokiem z pomarańczy. / Squeeze the orange. At the end of cooking, pour the orange juice over the fish./ Fare una spremuta d'arancia e metterla sul pesce alla fine della cottura. 



3. 
Po 2 - 3 minutach odstawiamy dorsza z ognia./ After 2-3 minutes our cod is ready./ Dopo 2-3 minuti il nostro merluzzo è pronto.


4. 
Ziemniaki wraz z cebulą kroimy w krążki i dusimy pod przykrywką z pozostałą ilością oleju, kto woli tłustsze, niech doda nieco wiecej oleju. Po ok. 2 minutach przykryc patelnię./ Wash and peal the onion and potatoes and then slice them. Saute them together with the rest of the oil in a medium skillet over medium heat and after about 2 minutes cover the frying pan with a lid./ Tagliare le patate e le cipolle e far soffriggere con il resto dell'olio. Dopo circa 2 minuti coprire la padella con un coperchio. 




5. 
Mieszamy drewnianą łyżką, by ziemniaki się nie przypaliły. Kiedy ziemniaki są już prawie miękkie, solimy do smaku i dodajemy paprykę. Podawać np. z sałatką./ Mix the patatoes with a wooden spoon from time to time. When the potatoes are almost soft, salt them with a big pinch of salt and sprinkle with a pinch of paprika. The potatoes are ready when all of the slices are soft. Serve with a salad./ Girare le patate ogni tanto con un cucchiaio di legno. A fine cottura mettere un po' di  sale e di paprika. Servire con l'insalata.