Labels

Lunch (188) Pranzo (188) Obiad (182) Cena (151) Cakes (143) Ciasta (141) Torte (137) Tea cakes (128) Ciastka (121) Dolcetti (117) Supper (108) Dolci (93) Kolacja (93) Cookies (87) Desery (85) Desserts (85) Pieczywo (58) Pane (55) Bread (54) Śniadania (33) Dodatki (29) Sałatki (29) Insalate (28) Salads (28) Side dishes (27) Soups (25) Zupy (25) Contorni (24) Minestroni (24) Antipasti (21) Breakfasts (21) Drinks (21) Bevande (20) Napoje (20) Przystawki (20) Starters (20) Pizza (17) Gratin (14) Pancakes (14) Zapiekanka (14) Akcje kulinarne (13) Le crepes (13) Naleśniki (13) Preserves (10) Przetwory (10) Konkurs (9) Confetture (6) Biscotti salati (5) Marmellate (5) Colazioni (3) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Gardiniere (2) Śniadanie (2) Kolacje (1) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

01/04/2014

Surówka z białej kapusty - White cabbage salad - Insalata di cavolo cappuccio

Smakołyki Angeli via Facebook

Surówka przypomina nieco  irlandzką "coleslaw", ale moim zdaniem jest o wiele smaczniejsza :). Taką surówkę robi moja Mama.  The salad is similar to the Irish coleslaw, but in my opinion it's much taster :) It's my Mum's recipe. Questa insalata un po' assomiglia la irlandese coleslaw, ma a mio parere è più saporita :). E' la ricetta di mia Mamma.

Polish/English/Italian
Składniki/Ingredients/ Ingredienti
Ilość wg gustu/The quantity in accordance with your taste/La quantità - come vi piace di più
szatkowana kapusta/ chopped cabbage/ cavolo tagliato
starta marchew/ grated carrot/ carota grattugiata
starte jabłko/ grated apple/ mela grattugiata
pokrojona cebula/ chopped onion/ cipolla grattugiata
mielony kminek/ ground caraway seed/ cumino tedesco macinato
siekany suszony lub świeży koperek/ dry or fresh dill/ aneto secco o fresco
sól/ salt/ sale
majonez/ mayonnaise/ maionese
oliwa z oliwek/olive oil/ olio di oliva


Polish version
Wymieszać wszystkie składniki, w surówce ma być najwięcej kapusty, oczywiście (!), trochę marchewki, cebuli, minimum jedno jabłko, kilka łyżek majonezu i/lub oliwy z oliwek, dość sporo kminku, koperku do smaku. Podawać najlepiej z ziemniakami i mięsem, lun z kiełbaskami i chlebem... ale też z daniami jarskimi jest okay, np. z serami czy z rybą.

English version
Mix all the ingredients well together. It's important that you use more cabbage than other vegetables, a carrot, a small onion and at least one apple. I usually add quite a lot of caraway and a bit of dill as I love its flavour, up to 4 spoons of mayo and/or 1-2 spoons of olive oil; salt only when the mayo is not salted well. I suggest you should serve the salad with meat/fish and potatoes or some sausage or cheese and bread.

Italian version
Mischiare tutti gli ingredienti, è abbastanza importante che mettiamo più cavolo di tutto l'altro. Un po' di carota, cipolla, almeno 1 mela, qualche cucchiaio di maionese e/o olio di oliva, abbastanza tanto cumino ed aneto per insaporire l'insalata. Suggerisco l'insalata come un contorno da mangiare assieme con le patate, la carne o il pesce, oppure con il pane e qualche salsiccia.


Wiosenno-letnia wersja z zieloną cebulką

Spring-summer version with spring onions

La versione primaverile con le cipolline