#SmakoykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Wykonanie:
Proporcje na 300 g migdałów użyjemy 300 g cukru muscovado i sok z 1 małej cytryny ewentualnie 1- 2 łyżki. Prażymy delikatnie migdały w piekarniku (nagrzanym do ok. 180°C przez ok. 3-4 minuty).
Na wolnym ogniu, ciągle mieszając zrobić syrop z cukru i soku z cytryny. Dodać migdały i kontynuować mieszanie aż do momentu karmelizacji cukru. Wylać krokant na natłuszczony papier do pieczenia, położony na twardej i najlepiej chłodnej powierzchni (najlepiej marmurowej). Rozwałkować natłuszczonym wałkiem.
Kroić, gdy krokant jest jeszcze ciepły lub lekko ciepły. Przechowywać najlepiej w słoiku lub szklanym, zamkniętym naczyniu. Taki deser można wykonać w ten sam sposób z arachidów lub orzechów laskowych. Trzeba uważać, by nie przypalić karmelu ;-).
English:
Method:
Italiano:
Come si fa:
Na wolnym ogniu, ciągle mieszając zrobić syrop z cukru i soku z cytryny. Dodać migdały i kontynuować mieszanie aż do momentu karmelizacji cukru. Wylać krokant na natłuszczony papier do pieczenia, położony na twardej i najlepiej chłodnej powierzchni (najlepiej marmurowej). Rozwałkować natłuszczonym wałkiem.
Kroić, gdy krokant jest jeszcze ciepły lub lekko ciepły. Przechowywać najlepiej w słoiku lub szklanym, zamkniętym naczyniu. Taki deser można wykonać w ten sam sposób z arachidów lub orzechów laskowych. Trzeba uważać, by nie przypalić karmelu ;-).
English:
Method:
For 10.5 oz almonds use 10.5 oz sugar and 1 small lemon juice or 2 tbs water. First toast the almonds in the oven at 350° F for about 3-4 minutes.
With sugar and juice make syrup over low heat, add almonds and stir until the sugar caramelizes. Pour onto greased baking paper (placed on a cool and tough surface such as marble). Roll out with greased rolling pin.
Cut into pieces when it is still warm. Keep in a glass jar.
With sugar and juice make syrup over low heat, add almonds and stir until the sugar caramelizes. Pour onto greased baking paper (placed on a cool and tough surface such as marble). Roll out with greased rolling pin.
Cut into pieces when it is still warm. Keep in a glass jar.
Come si fa:
Per 300 g di mandorle usiamo 300 g di zucchero (per esempio zucchero di canna integrale) e succo di un piccolo limone o 2 cucchiai di acqua. Prima tostare le mandorle nel forno già caldo a 180°C per 3-4 minuti.
Preparare lo sciroppo di zucchero e succo/acqua, mescolando in una pentola sul fuoco basso. Unire le mandorle allo sciroppo e continuare a mescolare finché non inizierà a caramellarsi.
Versare il composto su della carta da forno unta o su un piano di marmo, coprite con dell'altra carta da forno unta e livellatelo con il martello. Lasciare raffreddare un po' e poi tagliatelo a pezzi. Conservare la mandorlata tagliata a pezzi nei barattoli chiusi.
Preparare lo sciroppo di zucchero e succo/acqua, mescolando in una pentola sul fuoco basso. Unire le mandorle allo sciroppo e continuare a mescolare finché non inizierà a caramellarsi.
Versare il composto su della carta da forno unta o su un piano di marmo, coprite con dell'altra carta da forno unta e livellatelo con il martello. Lasciare raffreddare un po' e poi tagliatelo a pezzi. Conservare la mandorlata tagliata a pezzi nei barattoli chiusi.
Migdały z cukrem trzcinowym muscovado/ Almonds and cane muscovado sugar/ Mandorle con zucchero di canna integrale |
No comments:
Post a Comment