Labels

Lunch (198) Pranzo (197) Obiad (191) Cena (161) Cakes (146) Ciasta (144) Torte (140) Tea cakes (134) Ciastka (127) Dolcetti (123) Supper (116) Dolci (98) Kolacja (97) Cookies (93) Desery (90) Desserts (90) Pieczywo (58) Pane (55) Bread (54) Śniadania (34) Dodatki (29) Sałatki (29) Insalate (28) Salads (28) Side dishes (27) Soups (26) Zupy (26) Minestroni (25) Contorni (24) Drinks (24) Bevande (23) Napoje (23) Breakfasts (22) Antipasti (21) Przystawki (20) Starters (20) Pizza (17) Akcje kulinarne (16) Pancakes (16) Le crepes (15) Naleśniki (15) Gratin (14) Zapiekanka (14) Preserves (11) Przetwory (11) Konkurs (10) Confetture (7) Marmellate (6) Biscotti salati (5) Colazioni (3) Śniadanie (3) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Gardiniere (2) Kolacje (1) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

10/07/2018

Sucharki litewskie (Piłsudskiego) - Cinnamon Melba Toasts - Fette biscottate alla cannella

Smakołyki Angeli via Facebook
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
500 g mąki pszennej/ (4 cups) plain white flour/ 500 g farina tipo 00
1/3 szklanka cukru cukru/ a little less than half a cup sugar/ 1/3 di tazza di zucchero
7 g suszonych drożdży/ 0.25 oz dried yeast/ 7 g lievito di birra secco
2 jajka/ 2 eggs/ 2 uova
250 g mleka krowiego lub roślinnego/ 8.8 oz milk or vegetable drink/ 250 g di latte (vegetale)
100 g masła lub oliwy/ 3.5 oz butter or oil/ 100 g di burro oppure olio d'oliva
szczypta soli/ a pinch of salt/ un pizzico di sale
1/2 łyżeczki cynamonu/ 1/2 ts cinnamon/  1/2 di cucchiaino di cannella

Polski
Wykonanie: Mieszamy drożdże z 2 łyżeczkami cukru, dolewamy odrobinę ciepłego mleka i odstawiamy w ciepłe miejsce na kilka minut, aż utworzy się pianka. Wyrabiamy wszystkie składniki przez minimum 10 minut, można też dodać do smaku trochę wanilii lub startą skórkę z pomarańczy, i odstawiamy znów w ciepłe miejsce do wyrośnięcia. Kiedy wyrośnie, wkładamy do natłuszczonej blaszki keksowej lub tortowej z kominkiem. Odstawiamy na kilka minut w ciepłe miejsce na blaszce (można pomalować je roztrzepanym jajkiem lub mlekiem). Piec w 200°C ok. 20-30 minut. Wyjąć z piekarnika, ostudzić i pokroić na kromki. Suszyć w ok. 100°C do uzyskania złotego koloru. Im dłużej suszymy, tym się staną twardsze. 

English 
Wykonanie: Mix the yeast with a tea spoon of sugar and a table spoon of warm milk, leave to double its size and knead the dough using all the ingredients given above. Leave it to grow but it doesn't have to double its size. Place the dough into the bread baking tin. You can paint the cake with a whipped egg or milk if you it them to look better. Bake in 400 °F for about 20-30 minutes. Then take it off the oven and cut into slices when becomes cool. Bake the slices in a flat baking tin in 200 °F until golden brown. 

Italiano
Come si fa: Sciogliere il lievito con un cucchiaino di zucchero ed un cucchiaio di latte tiepido e lasciarlo riposare per qualche tempo finché raddoppia (più o meno) il volume. Poi devi mettere tutti gli ingredienti insieme e lavorare l'impasto con le mani per circa 10 minuti, ma tutti gli ingredienti devono essere abbastanza tiepidi, poi lascialo a riposare, coperto, al caldo. Mettere l'impasto nella teglia per il pane. Potete pitturare le brioches con il latte o il tuorlo. Mettere al forno caldo di 200 gradi per circa 20-30 minuti.  Poi quando diventa freddo, tagliarlo a fette e mettetelo ancora al forno caldo di 100 finche' non diventino dorate.


Źródło:/Source:/La ricetta originale: