Labels

Lunch (189) Pranzo (189) Obiad (183) Cena (152) Cakes (144) Ciasta (142) Torte (138) Tea cakes (129) Ciastka (122) Dolcetti (118) Supper (109) Dolci (94) Kolacja (94) Cookies (88) Desery (86) Desserts (86) Pieczywo (58) Pane (55) Bread (54) Śniadania (33) Dodatki (29) Sałatki (29) Insalate (28) Salads (28) Side dishes (27) Soups (26) Zupy (26) Minestroni (25) Contorni (24) Drinks (22) Antipasti (21) Bevande (21) Breakfasts (21) Napoje (21) Przystawki (20) Starters (20) Pizza (17) Gratin (14) Pancakes (14) Zapiekanka (14) Akcje kulinarne (13) Le crepes (13) Naleśniki (13) Preserves (10) Przetwory (10) Konkurs (9) Confetture (6) Biscotti salati (5) Marmellate (5) Colazioni (3) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Gardiniere (2) Śniadanie (2) Kolacje (1) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

18/06/2016

Konfitura i sok z moreli - Apricot Juice and Preserve - Confettura e succo di albicocche

Smakołyki Angeli na Facebooku
Polski:
Wykonanie: Umyte morele, kroimy na małe części (nie ściągamy skórki!). Dodajemy niewielką ilość cukru, tylko, by regulować kwasowość (ew. bez cukru) i smażymy na wolnym ogniu, pamiętamy by często mieszać często, aby nie dopuścić do przypalenia się konfitury. Gdy pości sok, odlać do słoika (pyszny do picia rozcieńczony z wodą), kontynuować smażenie wg gustu, tj. a) do momentu wyparowania reszty wody b) jeszcze tylko kilka minut, do utworzenia swoistego musu. Wlać do słoików (jeśli chcemy przechować na zimę, pasteryzować), przechowywać w lodówce i spożyć w najbliższym czasie.

Italiano:
Come si fa: Lavare bene le albicocche, tagliare a dadini e friggere delicatamente finché non uscirà il succo, versarlo nei barattoli (buono allungato con l'acqua). Continuare il resto della confettura per altri 3-5 minuti oppure di piu' per ottenete il composto denso. Versare nei barattoli e conservare in frigo o sterilizzare.

English version soon...