Labels

06/07/2015

Puszyste ciasto marchewkowe z migdałami - Carrot and almond fluff cake - Torta soffice alle mandorle e carote

#SmakołykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies

Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
150 g drobno startej marchewki/ 5 oz finely grated carrots/ 150 g di carote grattugiate finemente
100 g mąki/ 3.5 oz plain white flour/ 100 g di farina
60 g mąki ziemniaczanej/ 2 oz potato starch/ 60 g di fecola di patate
60 g zmielonych migdałów/ 2 oz ground almonds/ 50 g di mandorle frullate
200 g masła/ 7 oz butter/ 200 g di burro fuso
4 jajka/ 4 eggs/ 4 uova
150 g cukru/ 5 oz sugar/ 150 g di zucchero
skórka otarta z 1 cytryny/ 1 lemon zested/ 1 limone grattugiato
2 łyżeczki proszku do pieczenia/ 2 ts baking powder/ 2 cucchiaini di lievito

Polski
Wykonanie: Ubić do żółtka z cukrem, potem dodać miękkie masło, marchew, mąki, startą skórkę z cytryny, proszek, mączkę migdałową i wymieszać na wolnych obrotach. Ubić białka na sztywną pianę i delikatnie wymieszać z resztą ciasta.  Wlać do natłuszczonej formy. Piec w piekarniku nagrzanym do 180° przed ok. 40 minut. Posypać cukrem pudrem.

English
Method: Beat the egg yolks with sugar. Add molten butter, lemon zest, almonds, carrots,  flours and baking powder and mix everything well. Beat the egg whites until soft peaks are formed and mix them delicately with the batter. Pour batter into a form. Bake at 360° F for about 40 minutes. Sprinkle with confectioners sugar over the top.

Italiano
Come si fa: Sbattete i tuorli e lo zucchero. Poi unite il burro fuso, la scorza di limone grattugiata, la farina con la fecola mescolata con il lievito. Infine aggiungete le mandorle frullate, le carote grattugiate e gli albumi montati a neve. Versare l'impasto nello stampo. Infornare in forno preriscaldato a 180° per circa 40 minuti. Prima di servire, spolverate con zucchero a velo.


Źródło przepisu/ Recipe Source/ La ricetta originale:
Cucina Moderna, novembre 2012, p. 42. (Cucina Moderna)

No comments:

Post a Comment