Labels

17/09/2014

Risotto z pieczarkami - Mushroom risotto - Risotto con champignons


Polish/English/Italian 
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
250 g ryżu / 250 g / 250 g riso
200 - 250 g pieczarek/ 8 oz mushrooms/ 200-250 g di
1 cebula/ 1 onion/ 1 cipolla
masło lub oliwa/ butter or olive oil/ burro o olio di oliva
1 litr rosołu/ 1 litre broth/ 1 litro di brodo
parmezan/ Parmesan/ parmigiano q.b.
1/2 szklanki czerwonego wina/  1/2 cup red wine/  1 bicchiere di vino rosso
2 plastry pomidora/ 2 slices of tomato/ 2 fette di pomodoro
pieprz do smaku/ peper to taste/ pepe a piacere


Polish version
Wykonanie:
 Risotto wykonujemy podobnie jak risotto z szafranem, tzn. na głębokiej patelni podsmażamy cebulę na maśle ew. oliwie/oleju, pieczarki pokrojone w cienkie plasterki, plastry pomidora (kiedy się rozpadnie, można usunąć skórkę widelcem, by nie przeszkadzala) dolewamy wina i wsypujemy ryż, podlewając systematycznie rosołem, lub rosołem z wodą. Pod koniec gotowania (nie dolewamy szafranu - jak w przypadku risotta z szafranem, ale można, wtedy danie staje się bardziej wyrafinowane),  solimy, pieprzymy do smaku. Podajemy z tartym parmezanem lub innym serem.

English version
Directions:
We cook the risotto following the Italian recipe of the saffron risotto and serve with grated cheese. Together with the onions, however, we fry sliced mushrooms and at this point we add two slices of tomato. Obviously, we don't need to add the saffron as the mushrooms contribute to the taste and colour of the dish. When the tomatoes are well cooked, we can eliminate its skin before serving.

Italian version
Come si fa:
Facciamo il risotto seguendo la ricetta del risotto allo zafferano. Assieme alla cipolla, però, mettiamo gli champignons tagliati con due fette di pomodoro. Alla fine della cottura non aggiungiamo lo zafferano, ma comunque chi vuole può farlo. Quando il pomodoro si "quaglia", si può togliere la buccia.