#SmakoykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Przepis mojej przyjaciółki Dolores / My friend Dolores' recipe/
Ricetta della mia amica Dolores
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
Spód/ Base ingredients/ La base:
paczka biszkoptów/ 'nice' biscuits/ 200 g di biscotti
masło/ stork margarine (if preferred use flake pastry)/ burro
Budyń/ Filling ingredients/ La crema:
2-3 jajka/ 2-3 eggs/ 2-3 uova
1¼ łyżki mąki pszennej/ 1 ¼ tbs cake flour/ 1 ¼ di cucchiaio di farina di grano duro o tenero
1¼ łyżki mąki kukurydzianej (ziemniaczanej)/ 1 ¼ tbs corn flour/ 1 ¼ di cucchiaio di farina di mais
¼ szklanki cukru/ ¼ cup sugar/ ¼ di tazza di zucchero
2¼ szklanki mleka/ 2 ¼ cups milk/ 2 ¼ tazze di latte
cukier waniliowy/ 1 ts vanilla essence/ 1 bustina di vaniglia
1 łyżka masła/ 1 tbs butter or margarine/ 1 cucchiaio di burro
cynamon do dekoracji/ sprinkle cinnamon to decorate/ cannella in polvere per decorazione
Polski
Wykonanie: Rozkruszyć biszkopty, wymieszać z roztopionym masłem (ok 50-60 g) i wyłożyć nimi formę (najlepiej okrągłą), mocno przycisnąć. 2 szklanki mleka z cukrem waniliowym doprowadzić do wrzenia, zdjąć z ognia i dodać masło ze szczyptą soli. Wymieszać suche składniki w misce. Białka ubić na sztywną pianę. Żółtka ubić z ¼ szklanki mleka i wymieszać ze suchymi składnikami (najlepiej mikserem). Ponownie wstawić mleko na ogień, wlać do mleka masę jajeczną, ciągle mieszając, by uzyskać budyń bez grudek. Doprowadzić do wrzenia i mieszać jeszcze ok 3 minut, by zgęstniał. Zdjąć z ognia i połączyć z ubitymi białkami. Posypać z wierzchu cynamonem i odstawić do zastygnięcia. (Jeśli nie "ufamy" białkom, wstawiamy do gorącego piekarnika na ok 3-5 minut, żeby zdezynfekować białka), po czym odstawiamy do zastygnięcia. Przechowywać w lodówce.
English
English
Method: For base crush biscuits and mix with a teaspoon of melted margarine and press flat in round flan dish. Filling: 1. Heat 2 cups of milk to boiling point in a heavy based saucepan and add margarine and salt. Remove from heat. 2. Mix all dry ingredients together in a bowl (leave a bit of the sugar out for the egg whites). 3. Separate the whites of egg in a separate bowl, beat until stiff with the rest of the sugar. 4. Beat egg yolks with a ¼ cup of milk. 5. Mix all dry ingredients with the beaten egg yolks. 6. Put saucepan of milk on cooking plate, add the mixture to the milk stirring all the time, bring back to boil, simmer until mixture thickens, adding vanilla essence. 7. Take saucepan off heated plate. Fold the egg whites into the milk and egg mixture until smooth. 8. Pour into the lined flan dish, sprinkle with cinnamon. Leave to set. Keep in the fridge.
Italiano
Italiano
Come si fa: Passare i biscotti nel macina tutto (importante che i biscotti si riducano in una sorta di farina) e unite il burro (che avrete fatto sciogliere). A questo punto prendere una teglia rotonda e foderatela con la carta forno, poi, versate la base di biscotto avendo cura di creare uno spessore omogeneo su tutta la superficie. Scogli il burro nel latte (2 tazze) a fuoco moderato e aggiungi il burro e la vaniglia e quando comincia a bollire togli dal fuoco. Sbatti i tuorli con il ¼ di tazza di latte rimasto. Mescola gli ingredienti secchi e poi aggiungili nel composto di tuorli, amalgamando bene. Sbatti gli albumi. Rimetti il latte al fuoco e unisci con l'impasto di tuorli mescolando senza pausa finché non si addenserà la crema (per 3 minuti circa). Mescola la crema con gli albumi montati. Versala nella base di biscotti, spolvera la superficie con cannella e lascia a raffreddare. (Si può far cuocere la crostata per circa 5 minuti in forno caldo, ma non e' necessario se abbiamo fiduccia nella qualità degli albumi che saranno crudi). Conservare in frigo.
Przepis bierze udział w poniższej akcji kulinarnej: