#SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Polish/English/Italiano
Składniki/Ingredients/ IngredientiSpód/ Pastry/ L'impasto
150 g - 200 g ciastek/ 5-7 oz tea cakes/ 150- 200 g di biscotti
100 g masła/ 3.5 oz butter/ 100 g di burro
Serowe wypełnienie/ Filling/ Ripieno
1 kg serka homogenizowanego naturalnego/ 35 oz fresh cheese/ 1 chilo di formaggio fresco
150 g skórki kandyzowanej z pomarańczy / 5 candied orange peel/ 150 g di scorze d'arancia candite
250 g cukru/ 9 oz sugar/ 250 g di zucchero
5-6 jaj/ 5-6 eggs/ 5-6 uova
50 g masła/ 2 oz butter/ 50 g di burro
wanilia lub cukier waniliowy/ vanilla extract/ 2 buste di vaniglia
5 łyżek grysiku/ 5 tbs semolina/ 5 cucchiai di grano duro o semola
3 łyżki mąki ziemniaczanej/ 3 tbs potato or corn starch/ 3 cucchiai di fecola
Polski
Wykonanie:
Zmielić ciastka, wymieszać ze stopionym masłem. Wyłożyć tym dno formy i przycisnąć dłońmi. Wstawić do lodówki na czas przygotowania masy serowej. Wymieszać dobrze ser z żółtkami, cukrem, pokrojoną w kostkę skórką kandyzowana z pomarańczy, mąkami i na koniec ubitą pianą z białek. Wyłożyć na schłodzony spód i upiec w 170° przez ok. 50 minut. Dekorować roztopioną czekoladą.
English
Method:
Mince the tea cakes, mix with melted butter and fill in your baking tin. Place it in the fridge for a while. In the meantime, mix all the other ingredients besides egg whites, then beat the egg whites separately and stir delicately with the cheese mixture. Place it on the tea cake layer in the baking tin. Bake at 170° C/ 340° F for about 40 - 50 minutes. Decorate with melted chocolate.
Italiano
Come si fa:
Macinare i biscotti ed amalgamarli col burro sciolto. Riempire lo stampo e premere fortemente con le dita e mettere lo stampo in frigo. Nel frattempo mettere tutti gli altri ingredienti insieme tranne gli albumi. Sbattere separatamente gli albumi ed aggiungere delicatamente nel composto cremoso e poi metterlo sullo sfondo raffreddato. Cuocere a 170 gradi per circa 50 minuti. Decorare con il cioccolato sfuso.