Labels

07/12/2020

Kiszony czosnek - Sour Garlic Recipe - Aglio in salamoia

#SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela
 
Polski/English/Italiano

Składniki/Ingredients/Ingredienti
wiele ząbków czosnku/ many garlic cloves/ tantissimi spicchi d'aglio
korzeń chrzanu/ horseradish/ radice di rafano
koper kwitnący (np. suszony)/ dry dill flowering/ qualche gambo di finocchio selvatico anche secco
kilka ziaren gorczycy/ several mustard seeds/ qualche seme di senape
woda/ water/ acqua
sól kamienna/ unrefined salt/ sale integrale

Polski:
Wykonanie:
Czosnek obieramy i wkładamy do słoika/słoików. Do (każdego) słoika wkładamy kawałki obranego korzenia chrzanu, ewentualnie suszonego, kilka ziaren gorczycy, koperek świeży lub suszony, ewentualnie dziko rosnący koper włoski, jeśli taki posiadamy.  Zalewamy ciepłą jeszcze zalewą: ugotować wodę, na litr wody wsypać 1 łyżkę soli kamiennej. Zakręcamy słoik/słoiki. Zostawiamy w kuchni na kilka dni, by przyspieszyć proces fermentacji, kontrolujemy czy nie trzeba czasem dolać trochę zalewy w czasie fermentacji, przenosimy do piwnicy lub w inne ciemne i chłodne miejsca. 

English 
Method: Peel the cucumbers and place them in the jars (or in one big jar). Add a piece of horseradish (which can be dried), several mustard seeds and some dried dill or dried fennel into each jar and then pour in salted still warm water: make boil the water and add 1 table spoon of unrefined salt for 1 liter of water and stir until the salt is melted. Cover each jar with a screw cap and leave the jars in the kitchen for several days before placing them in a cool and dark place if we want to conserve the garlics for a longer time. 

Italiano
Come si fa:
Sbucciamo bene i spicchi d'aglio, mettiamoli nei barattoli puliti o un barattolo grande. In ogni barattolo aggiungiamo qualche pezzo di radice di rafano fresco o secco, qualche seme di senape, finocchio selvatico fresco o secco. Versare l'acqua con il sale: prima far bollire l'acqua e mettere 1 cucchiaio raso di sale integrale su 1 litro d'acqua, mescolare bene e versare la salamoia ancora calda nei barattoli, poi chiuderli. Per velocizzare il processo di fermentazione, tenere i barattoli per qualche giorno in cucina, poi spostateli in un posto buio e fresco, per esempio in una cantina. 


04/12/2020

Ciastka z Monterosso Calabro (2) - Tea cakes from Monterosso Calabro (2) - I dolcetti di Monterosso Calabro (2)

#SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela
Polish/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
1 kg mąki z płaskurki/ 1 kg spelt flour/ 1 chilo di farina di farro
300-400 g cukru/ 300-400 g sugar/300-400 g di zucchero
8 jaj/ 8 eggs/ 8 uova
2 torebki cukru waniliowego z naturalną wanilią/ 4 ts vanilla flavour/2 bustine di vaniglia
szklanka oliwy z oliwek/ 1 cup olive oil/ 1 tazza di olio d'oliva
trochę mleka/milk if serves/latte q.b.
2 łyczeczki proszku do pieczenia/2 ts baking powder/ 2 cucchiaini di lievito per i dolci
skórka starta z cytryny lub pomarańczy/ orange or lemon grated peel/ buccia di limone o di arancia grattugiata
migdały/almonds/mandorle

Polski:
Wykonanie: Wymieszać dobrze wszystkie składniki, gdy ciasto jest mało luźne, dodać mleka lub napoju roślinnego. Upiec w papierowych foremkach, każdą udekorować całym migdałem. Można posypać cukrem. Piec ok 10-15 minut w 180°C. Więcej na temat tych ciastek znajdziecie TUTAJ

English
Directions: Mix all the ingredients with a spoon very well, if the batter is too dense you can add 1-4 spoons of milk, fill in paper cupcake forms and decorate each tea cake with an almond. Bake the tea cakes at about 180°C (390° F) for about 10-15 minutes. More on these tea cakes you will find HERE.

Italiano
Come si fa: Mettere tutti gli ingredienti insieme, si può cominciare con 500 g di farina, poi se l'impasto è troppo umido, aggiungere un altro p0' di farina. Se, invece non è abbastanza umido, aggiungiamo qualche cucchiaio di latte oppure qualche bevanda vegetale per esempio di soia. Riempiamo i pirottini con l'impasto e decoriamo con una mandorla. Lasciamo cuocere nel forno caldo a circa 180°C per 10-15 minuti. Più sui dolcetti troverete QUI