#SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacieses |
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
bukiet świeżej pokrzywy/ a bunch fresh nettle/ foglie fresche di un mazzo d'ortica
2 jajka/ 2 eggs/ 2 uova
tarty parmezan/ grated parmesan cheese/ parmigiano grattugiato
sól do smaku/ salt to taste/ sale a piacere
1/2 małej cebuli/ 1/2 small onion/ 1/2 di una piccola cipolla
1 łyżeczka masła/ 1 ts butter/ 1 cucchiaino di burro
olej z oliwek/ olive oil/ olio d'oliva
Polski
Wykonanie: Umyć i podgotować przez ok. 10 minut pokrzywę. Wycisnąć i pokroić drobno pokrzywę. Ubić jajka mikserem lub widelcem razem z solą i parmezanem (ilość wg uznania). Pokroić cebulę i podsmażyć na maśle. Delikatnie wymieszać wszystkie składniki. a) Smażyć na patelni na oleju, jak omlet, z obu stron. b) Wyłożyć foremkę papierem do pieczenia i upiec w piekarniku nagrzanym do 180° C przez ok 15 minut. Podawać np z oliwkami, pomidorkami i chlebem.
English
Directions:
Wash and boil the nettle for about 10 minutes, squeeze them and chop finely. Beat the eggs together with salt and parmesan cheese. Chop the onion and fry it with butter until the onion is translucent and stir everything in delicately. a) Fry in a separate frying pan in olive oil like an omelet b) Line a tin with a parchment paper and fill with the frittata. Bake at 350° F for about 15 minutes. Serve as you wish, for example with bread, cherry tomatoes and black olives.
Italiano
Come si fa: Lavare e lessare per circa 10 minuti l'ortica. Tagliare a dadini le foglie strizzate. Sbattere le uova con il parmigiano e il sale. Tagliare la cipolla e soffriggerla con il burro. Mettere tutto insieme delicatamente. a) Soffriggere in una padella con l'olio d'oliva come si fa di solito con la frittata semplice. b) Ricoprire una teglia di carta da forno e versare la frittata. Infornare in forno già caldo a 180 °C e fate cuocere per circa 15 minuti. Servire come preferite, per esempio con pane, pomodorini ed olive nere.