Labels

26/02/2016

Przystawki Cioci Grażynki II - Aunt Grażynka's Starters II - Antipasti della zia Grażynka II

#SmakołykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies

Oto kolejne propozycje smakowe, którymi zaskoczyła mnie kolejny raz moja niesamowita Ciocia Grażynka:

a) kanapeczki z serkiem typu Philadelphia, wędzonym dorszem, pomidorkiem koktajlowym, ozdobione zieloną pietruszką lub koperkiem (w formie koreczków), 
b) koreczki z sera żółtego, pomidorka koktajlowego, małej mozzarelki,
c) koreczki z sera żółtego, serka typu Philadelphia lub inny, solonych i prażonych na patelni migdałów,
d) koreczki z sera żółtego, kabanosu czy kiełbaski i winogron lub zielonych oliwek,
e) kanapeczki w formie koreczków z masłem, szynką, pomidorkiem koktajlowym i oliwką (lub bez).

A jako dodatek: suszone mango, suszony ananas oraz solone i prażone na patelni migdały....

Here there are my aunt Grażynka's newest decorative starter suggestions:

a) small sandwiches with Philadelphia cream cheese, smoked cod, cherry tomatoes, decorated with fresh parsley or dill,
b) Cheddar cheese, cherry tomato and small mozarellas,
c) Cheddar cheese, fresh cheese (such as Philadelphia), salted and tosted almonds,
d) Cheddar cheese, sausage, grapes or green olives,
e) small sandwiches with butter, ham, cherry tomato or green olive (or without).

Additionally, a snack consisting of dried mango, dried pineapple and salted and tosted almonds. 

Ecco la seconda buonissima proposta decorativa di mia Zia Graziella:

a) fette di pane, formaggio fresco, merluzzo affumicato, pomodorini decorati con prezzemolo o aneto,
b) formaggio, pomodorini, mozzarelline,
c) formaggio, formaggio fresco, mandorle salate e tostate,
d) formaggio, salame, uva o olive verdi,
e) fette di panini col burro, il prosciutto (cotto o crudo), pomodorini o olive verdi.

Come accompagnamento: la frutta secca come mango, ananas e mandorle salate e tostate. 

 
 

No comments:

Post a Comment