Labels

Lunch (241) Pranzo (237) Obiad (230) Cena (202) Cakes (166) Ciasta (164) Tea cakes (164) Torte (160) Ciastka (157) Dolcetti (153) Supper (147) Kolacja (123) Cookies (122) Dolci (122) Desery (114) Desserts (114) Pieczywo (72) Pane (69) Bread (68) Śniadania (47) Side dishes (41) Dodatki (38) Drinks (38) Bevande (37) Napoje (37) Insalate (33) Salads (33) Sałatki (33) Breakfasts (32) Antipasti (31) Akcje kulinarne (30) Contorni (30) Przystawki (28) Soups (26) Zupy (26) Minestroni (25) Preserves (24) Przetwory (24) Pancakes (23) Starters (23) Le crepes (22) Naleśniki (22) Pizza (17) Gratin (14) Zapiekanka (14) Marmellate (13) Confetture (11) Konkurs (10) Biscotti salati (5) Colazioni (4) Gardiniere (4) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

31/08/2017

Kruche ciasto z owocami i budyniową pianką - Fruit and Custard Cake - Torta alla frutta e cream di budino

#SmakoykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
2 szklanki mąki pszennej/ 2 cup plain white flour/ 2 tazze di farina tipo 00
1/2 szklanki mąki razowej/ 1/2 cup wholemeal flower/ 1/2 di tazza di farina integrale
3 łyżki cukru/ 3 tbs sugar sugar/ 3 cucchiai di zucchero
5-6 żółtek/ 5-6 yolks/ 5-6 tuorli
16 g cukru waniliowego/ 2 tea spoons vanilla extract/ 1 bustina di vaniglia

Owoce/Fruit/ Frutta:
ok 500 g sezonowych owoców (maliny, porzeczki, śliwki, jagody lub inne)/ about 2 kilos  summer fruit raspberries, currents, blackberries, plums or other)/ circa 2 chili di frutta estiva (lamponi, ribes, mirtilli, prugne o susine o altra frutta)
cukier/sugar/zucchero

Budyniowa pianka/ Custard layer/ Strato con budino
5-6 białek/ 5-6 egg whites/ 5-6 albumi
16 g cukru waniliowego/ 2 tea spoons vanilla extract/ 1 bustina di vaniglia
2 budynie waniliowe/ 2 vanilla custards in powder/ 2 budini alla vaniglia in polvere
1/2 szklanki oleju/ 1/2 cup oil/ 1/2 di tazza di olio

Polski:
Wykonanie: Wyrobić ciasto kruche z podanych wyżej składników (można dodać trochę więcej masła jeśli trzeba), podzielić na dwie połowy i schłodzić mocno w lodówce. Formę wyłożyć papierem do pieczenia. Rozwałkować 1/2 ciasta i wyłożyć nią spód, po czym posypać bułką tartą. Na bułkę ułożyć piankę budyniową (ubić białka z cukrami i wymieszać z budyniem), na nią owoce (na zdjęciach są to maliny i czarna porzeczka). Pozostałe ciasto mocno ochłodzone zetrzeć na grubej tarce wprost na owoce. Brzegi ciasta wyrównać nożem. Piec ok 45 minut w 180 st. C. Upieczone gorące ciasto można posypać cukrem pudrem (czego akurat ja nie uczyniłam).

English:
Method: Make a dough (add more butter if necessary) and then divide it into 2 parts, cool it down in the fridge or freezer for about 2-3 hours. Fill in your baking form with the first part of your dough, then spread the custard layer (beat the egg whites with sugar and vanilla and mix with custard powder) over the whole surface. Then place the fruit (in the photos there are raspberries and black currents). Take out the second part of your dough from the fridge and grate it directly onto the fruit in order to cover your cake. Bake it at 380 degrees F for about 45 minutes.

Italiano:
Come si fa: Lavorare l'impasto bene (aggiungere piu' burro se necessario), dividere a meta' e lasciare in frigo o freezer per qualche ora. Mettere la prima parte sulla teglia, coprire con lo strato con budino (sbattere gli albumi con lo zucchero, la vaniglia e mescolare il tutto con il budino in polvere), e poi mettere la frutta (per esempio i lamponi e ribes nero). Grattugiare la seconda parte dell'impasto direttamente sulla frutta. Cuocere per circa 45 minuti al forno già caldo di 180 gradi.

No comments:

Post a comment