#SmakoykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:4 szklanki mąki pszennej / 4 cup wheat plain flour/ 4 tazze di farina per i dolci
1 szklanka cukru/ 1 cup sugar/ 1 tazza di zucchero
2 jajka/ 2 eggs/ 2 uova
cukier waniliowy/ 1 ts vanilla extract/ vaniglia
1/2 łyżeczki kardamonu/ 1/2 ts cardamom/ 1/2 di cucchiaino di cardamomo
1/2 łyżeczki goździków/ 1/2 ts ground cloves/ 1/2 di cucchiaino di chiodi di garofano
200 g masła/ 7 oz butter/ 200 g di burro
1/2 szklanki mleka lub śmietany/ 1/2 cup milk or cream/ 1/2 di tazza di latte o panna
1 łyżeczka proszku do pieczenia/ 1 ts baking powder/ 1 cucchiaino di lievito
+
powidła śliwkowe* lub rabarbarowe/ pitted dried prune jam/ marmellata di prugne secche
Polski
Wykonanie: Kardamon jak i goździki polecam kupić w całości i zmielić tuż przed użyciem, inaczej 1/2 łyżeczki może być za mało, gdyż kupiony mielony kardamon zazwyczaj jest mniej intensywny, niestety nieco zwietrzały. Zagnieść ciasto. Formować z niego 4 kule, otulić je papierem do pieczenia i wstawić na ok godziny do lodówki. Wyjąć z lodówki, rozwinąć papier i rozwałkować 4 placki, ułożyć na wyłożoną tym samym papierem do pieczenia blachę i piec ok. 7 minut każdy w piekarniku nagrzanym do 180° C. Przełożyć placki powidłami (*można je zrobić z 1 kg suszonych śliwek, wcześniej namoczonych w wodzie, z cukrem, cytryną, kardamonem i cynamonem do smaku). Ciasto smakuje najlepiej kilka dni po upieczeniu.
English
Directions: Knead the dough. Make four equal rolls and wrap them with baking paper. Cool them down in the fridge for about an hour. Then take them out of the fridge, roll them out into 4 separate baking sheets and bake at 360° F for about 7 minutes each. Spread each cookie with your homemade jam (blend 1 kg of prunes melted in water, and fry with some sugar and lemon juice, cardamom and cinnamon to taste). The cake is excellent even several days after baking.
Italiano
Come si fa: Fare l'impasto, dividerlo a quattro e formare quattro rottoli ed incartarle con la carta da forno. Metterli in frigo per circa un'ora. Poi stendere e deponeteli su quattro piastre ricoperta di carta da forno e cuocere in forno già caldo a 180 gradi per circa 7 minuti. Spalmare ogni strato con la marmellata e servire anche tanti giorni dopo la cottura, la torta sarà buona a lungo!
Źródła:/Sources:/Le ricette originali:
Przepis bierze udział w skandynawskiej akcji kulinarnej:
No comments:
Post a Comment