#SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
2 niepełne szklanki mąki orkiszowej/ 2 cups spelt flour/ 2 tazze di farina di farro1/5 szklanki skrobi kukurydzianej/ 1/5 cup corn starch/ 1/5 di tazza di amido di mais
200 g masła / 7 oz butter / 200 g di burro
5 jajek i 3 żółtka/ 5 eggs and 3 yolks/ 5 uova e 3 tuorli
skórka starta z cytryny/ lemon grated peel/ scorza grattugiata di un limoneodrobina oliwy z oliwek/ little olive oil/ poco olio di oliva
Polski:
Wykonanie: Masło ubić z cukrem, potem dodać po jednym jajku, nadal ubijać. Mąkę wymieszać z proszkiem oraz skórką z cytryny. Wsypywać do masy, dolewając mleka, delikatnie, ale dobrze wymieszać. Włożyć do natłuszczonej i wysypanej tartą bułką formy, ułożyć wypestkowane czereśnie, wierzch ciasta posypać grubym cukrem trzcinowym. Piec w piekarniku nagrzanym do 170° -180°C przez ok. 40 minut.
English
Method: Beat the butter with sugar, add an egg at a time. Mix the spelt flour with baking powder then add the lemon peel, mix with the butter & eggs and stir everything well together. Pour the batter into a round cake mold (greased and sprinkled with bread crumbs) and then place sweet cherries (without stones) and then sprinkle them with cane sugar. Bake at 340°- 350° F for about 40 minutes.
Italiano
Come si fa: Montare il burro con lo zucchero, aggiungere un uovo alla volta continuando a montare. Mescolare le farine con il lievito e la buccia grattugiata di un limone. Mettere tutto insieme. Versare l'impasto in una teglia rotonda (unta e spruzzata con un po' di pan grattugiato) e poi sopra l'impasto mettere le ciliegie denocciolate. Infornare in forno preriscaldato a 170° -180° per circa 40 minuti o finché l'interno risulterà asciutto (fate la prova con uno stuzzicadenti).
Szkoda, że czereśnie są tylko latem
ReplyDeleteNo tak, ale można też je zaprawić, albo upiec ciasto z innymi owocami :)
Delete