Labels

Lunch (200) Pranzo (199) Obiad (193) Cena (163) Cakes (147) Ciasta (145) Torte (141) Tea cakes (136) Ciastka (129) Dolcetti (125) Supper (118) Dolci (99) Kolacja (98) Cookies (95) Desery (91) Desserts (91) Pieczywo (58) Pane (55) Bread (54) Śniadania (34) Dodatki (29) Sałatki (29) Insalate (28) Salads (28) Side dishes (27) Soups (26) Zupy (26) Minestroni (25) Contorni (24) Drinks (24) Bevande (23) Napoje (23) Breakfasts (22) Antipasti (21) Przystawki (20) Starters (20) Pancakes (17) Pizza (17) Akcje kulinarne (16) Le crepes (16) Naleśniki (16) Gratin (14) Zapiekanka (14) Preserves (11) Przetwory (11) Konkurs (10) Confetture (7) Marmellate (6) Biscotti salati (5) Colazioni (3) Śniadanie (3) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Gardiniere (2) Kolacje (1) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

09/11/2018

Ciasto z gruszkami - Pear Cake Recipe - Crostata di pere

Smakołyki Angeli na Facebooku
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:

Ciasto kruche/ Shortcrust pastry/ Pasta frolla
300 g mąki orkiszowej/ 10.5 oz spelt flour / 300 g di farina di farro spelta
150 g cukru muscovado / 5.2 oz sugar/ 150 g di zucchero integrale di canna
150 g masła/ 5.2 oz butter/ 100 g di burro
3 żółtka/ 3 egg yolks/ 3 tuorli
szczypta soli/ a pinch of salt/ un pizzico di sale
+
Owoce/ Fruit/ Frutta
8 gruszek/ 8 pears/ 8 pere
konfitura/ home made jam/ marmellata

Polski
Wykonanie: Zagnieść ciasto kruche (jeśli trzeba, dodać trochę mąki). Odstawić na ok. 30 min. do lodówki.  Obrane gruszki, pokroić wzdłuż, wydrążyć nasiona i podsmażyć na wolnym ogniu z niewielką ilością wody (tyle, by pokryła gruszki), można posypać je cukrem (ok. 10 minut). Blaszkę wyłożyć ciastem aż po brzegi, ciasto nakłuwać widelcem i upiec w 200°C (ok. 20 minut). Po ostudzeniu wysmarować domową konfiturą, podgrzaną uprzednie w garnuszku (u mnie mieszanka konfitury gruszkowo-tarninowej z powidłami z papierówek). Na konfiturę kładziemy nasze gruszki. Kto ma rzadką konfiturę (czy powidła), można rozrobić ją z odrobiną rozpuszczonej żelatyny, by stwardniała. Ciasto przechowywać w lodówce.

English 
Directions: Make a dough (add more flour if needed) and leave it to cool in the fridge for about half an hour. Clean and slice and fry delicately the pears with a bit of water over low heat until become soft (for about 10 minutes). You can sprinkle them with sugar if necessary. Preheat the oven to 390°F. Roll out the pastry on a lightly floured surface, press down gently on the bottom. Then lift into a baking tin and prick it with a fork. Bake the base for about 20 minutes.  When cooled down, cover the base with your home made jam warmed up in a pan (for example apple jam or blackthorn and pear jam) and cover it with the soft pears. Keep the cake in the fridge.

Italiano 
Come si fa: Lavorare l'impasto con tutti gli ingredienti  Pulire le pere, sbucatele, tagliate in due, eliminare il torsolo, e poi tagliatele a spicchi. Mettere sul fuoco una pentola con le pere e tanta acqua quanto basta per ricoprirle. Aggiungere lo zucchero e fatele cuocere per circa 10 minuti. Stendete l'impasto con un mattarello e foderate uno stampo da crostata o nella forma rettangolare foderata con la carta da forno. Cuocere nel forno già caldo a 200°C per circa 20 minuti. Sistemare la pasta sul piatto di portata. Scioglierle la marmellata mettendola in un tegamino a scaldare con 1 cucchiaino d'acqua. Irrorare la pasta con la marmellata sciolta. Sulla marmellata disponete le pere tagliate a spicchi e servire. Conservare la torta in frigo. (Nelle foto vedete due marmellate mescolate: la marmellata di mele e la marmellata di prugnole e pere). 



Źródło przepisu:/Recipe source:/La ricetta originale:
I dolci della nonna,
18.09.2008, No 306, p. 17