Labels

10/05/2017

Pasztet z kurzych wątróbek - Chicken Liver Pâté Recipe - Paté di fegatini di pollo

#SmakołykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
300 g kurzych wątróbek/ 10 oz chicken livers/ 300 g di fegatini di pollo
1 cebula/ 1 onion/ 1 cipolla
2 płaskie łyżeczki startej gałki muszkatołowej/ 2 tbs powdered nutmeg/ 2 cucchiaini di noce moscata
100-150 g oliwy/ 3-5 oz olive oil/ 100-150 g di olio di oliva
1 szklanka wywaru z warzyw/ 1 cup vegetable broth/ 1 tazza di brodo vegetale
sól i pieprz do smaku/ salt and pepper to taste/ sale e pepe a piacere

Polski
Wykonanie: Wątróbki umyć i gotować w wywarze z warzyw ok 15 minut. Cebulę posiekać i zeszklić w odrobinie oliwy na średnim ogniu. Wątróbki odcedzić i zmielić wraz z cebulą (w celu przetkania maszynki można użyć kilka sucharków lub bułkę). Doprawić gałką (najlepiej zetrzeć ją na tarce tuż przed użyciem), solą i pieprzem, dodać po trochu oliwy (lub dobrego oleju np. rzepakowego) i dobrze wymieszać. Oleju można dodać mniej lub więcej, w zależności od naszego upodobania. Włożyć do słoika i przechowywać w lodówce. Podawać jako dodatek do kanapek czy crostini (pyszne, treściwe i szybkie śniadanie!).

English
Method: Wash the livers and boil them in broth for 15 minutes. Chop the onion and fry in oil over medium heat until translucent. Blend the livers with onions and olive oil, add nutmeg, salt and pepper to taste. Serve with bread or crostini.

Italiano
Come si fa: Lavare i fegatini e farli cuocere nel brodo per circa 15 minuti. Soffriggere la cipolla e passarla con il blender assieme con i fegatini ed olio d'oliva. Amalgamare noce moscata in polvere con sale e pepe a piacere. Servire con i crostini, il pane oppure i panini.

No comments:

Post a Comment