#SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Polish cuisine cake with a taste of old Vienna -
La torta polacca collegata storicamente con Vienna
Składniki/Ingredients/ Ingredienti
Ciasto kruche/ Pastry/ L'impasto
150 g mąki/ 5.2 oz plain white flour/ 150 g di farina
120 g masła /4.2 oz butter/ 120 g di burro
50 g cukru pudru/ 1.7 oz powdered sugar/ 50 g di zucchero a velo
1 żółtko/ 1 yolk/ 1 tuorlo
Serowe wypełnienie/ Filling/ Ripieno
1 kg twarogu/ 35 oz ground quark cheese/ 1 chilo di formaggio quark macinato
1 łyżka masła/ 1 tbs butter/ 1 cucchiaio di burro
400 g cukru/ 14 oz sugar/ 400 g di zucchero
5-10 jaj/ 5-10 eggs/ 5-10 uova
150 g masła/ 5.2 oz butter/ 150 g di burro
50 g rodzynek /1.7 oz raisins/ 50 g di uvetta
50 g kaszki manny lub 100 g mąki/ 1.7 oz semolina or 3.5 oz all purpose flour/ 50 g di semola o 100 g di farina
starta skórka z pomarańczy/ 1 organic grated orange peel/ scorza grattugiata di 1 arancia biologica
Polski
Wykonanie: Zagnieść ciasto kruche. Odstawić do schłodzenia w lodówce, rozwałkować i włożyć do przygotowanej formy. Podpiec w 200°C przez ok. 10 minut. Ubić pianę z białek na sztywno i odstawić. Wymieszać dobrze ser (zmielony) z resztą składników (cukier można zastąpić miodem - sernik jest wtedy dużo lepszy, ale ilość miodu według uznania), na koniec delikatnie z pianą z białek. Wyłożyć na podpieczony spód. Upiec w 190° przez ok 50-60 minut. Sernik można udekorować roztopioną czekoladą, ale nie jest to konieczne. Poniżej oryginalny przepis z mojej ulubionej książki kucharskiej z lat 60-tych (źródło pod fotografiami), pewnie niektórzy z Was ją dobrze znają i darzą sentymentem...:).
Przepis skatalogowany na moim blogu: Lokalne smakołyki - katalog przepisów kulinarnych miast, wsi i wiosek z Polski i całego świata od A do Z.
English
Method: Knead a dough. Leave it to cool for a while in the fridge. Then roll it out and place on a baking sheet and bake for about 10 minutes at 200° C/400° F. Beat the egg whites. Stir the cheese with the rest of the ingredients (you can use bee honey instead of sugar), in the end add the beaten egg whites delicately. Place the cheese layer onto the baked pastry. Bake at 190° C/ 375° F for about 50-60 minutes.
Italiano
Come si fa: Fare l'impasto. Lasciare a riposare in frigo e poi stendere e mettere nella tortiera grande e rotonda. Cuocere a 200 gradi per circa 10 minuti. Sbattere gli albumi. Mettere tutti gli altri ingredienti insieme (si può usare il miele invece dello zucchero), mischiare delicatamente con gli albumi sbattuti. Mettere sull'impasto già cotto. Cuocere a 190 gradi per circa 50-60 minuti.
Źródło:/Source:/La ricetta originale:
Kuchnia Polska
Państwowe Wydawnictwo Ekonomiczne, Warszawa 1969.
No comments:
Post a Comment