Labels

03/12/2022

Kurczak w hizopie wg Świętej Hildegardy - Chicken With Hyssop (recipe by Saint Hildegard) - Polo all'issopo di Santa Ildegarda

#SmakołykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies

Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
2 piersi z kurczaka/2 chicken breasts/ 2 petti di pollo
1 ząbek czosnku/ 1 garlic clove/ 1 spicchio d'aglio
gałązka hizopu (lub suszony)/ 1 hyssop spring/ 1 rametto di issopo (oppure issopo secco)
gałązka tymianku (lub suszony)/ 1 thyme spring/ 1 rametto di timo (oppure timo secco)
listek laurowy/ 1 bay leaf/ 1 foglia di alloro
1/2 szklanki białego wina/ 1/2 cup white wine/ 1/2 bicchiere di vino bianco
sól/ salt/ sale q.b.
szczypta pieprzu/pepper to taste/ una macinata di pepe

Polish
Wykonanie: Podzielić na podzielić na połówki każdą pierś (pokroiłam na nieco więcej części). Zarumienić czosnek na oliwie, po czym zarumienić przygotowane mięso. Podlewać je winem (z braku białego wina, użyłam czerwone wino z pięknym efektem zewnętrznym :). Dodać nasze zioła, co do hizopu to Święta Hildegarda polecała używać często, jako dodatek do każdego niemal dania, z uwagi na jego właściwości pozytywne na wątrobę, jednak polecała go szczególnie z kurczakiem w formie sproszkowanej (wystarczy zmielić suszone ziele hizopu). Posolić i popieprzyć do smaku. Gotować pod przykryciem do miękkości, sprawdzać czubkiem widelca. Mięso tak ugotowane jest wyjątkowo kruche i smaczne. Podawać np. z warzywami z patelni udekorowanymi uwielbianym przez Świętą koprem włoskim (nacią). 

English
Method: Divide the breasts into two parts. In hot saute pan pour in olive oil and garlic and fry it lightly, then season and sear a bit the breast halves or like I did the chops until golden brown and pour the wine (red wine is as good as white wine, the meat has more colour). Then reduce heat to medium and add the herbs, salt and pepper, cover the pan and cook until the chicken is soft and the wine evaporates. Serve the halves/chops with Sautéed Vegetables and decorate the with fresh green part of fennel. 

Italiano
Come si fa: Dividere a metà i petti di pollo e privateli di eventuali ossicini. Dorate lo spicchio di aglio nell'olio. Fate rosolare i petti di pollo. Sfumate con il vino bianco (non avendo il vino bianco a casa, ho usato il vino rosso ed alla fine il pollo è uscito ottimo, ha preso un po' di colore all'esterno). Aggiungete le erbe aromatiche. Salate e pepate. Fate cuocere controllando la cottura con i rebbi di una forchetta. Quando la carne è morbida serviamo per esempio con le verdure in padella e decoriamo con finocchietto fresco. 


Źródło:/Source:/La ricetta originale:
 Santa Ildegarda di Bingen. Il cibo come medicina del corpo e dello spirito
 by Bianca Bianchini, Marcello Stanzione, Milano 2021, p. 217-218

Przepis bierze udział w poniższych akcjach kulinarnych:
Przyprawy korzenne i ziołowe w mojej kuchni - grudzień 2022
Do stołu ze Świętą Hildegardą z Bingen

2 comments: