Labels

Lunch (241) Pranzo (237) Obiad (230) Cena (202) Cakes (166) Ciasta (164) Tea cakes (163) Torte (160) Ciastka (156) Dolcetti (152) Supper (147) Kolacja (123) Dolci (122) Cookies (121) Desery (114) Desserts (114) Pieczywo (72) Pane (69) Bread (68) Śniadania (47) Side dishes (41) Dodatki (38) Drinks (38) Bevande (37) Napoje (37) Insalate (33) Salads (33) Sałatki (33) Breakfasts (32) Antipasti (31) Akcje kulinarne (30) Contorni (30) Przystawki (28) Soups (26) Zupy (26) Minestroni (25) Preserves (24) Przetwory (24) Pancakes (23) Starters (23) Le crepes (22) Naleśniki (22) Pizza (17) Gratin (14) Zapiekanka (14) Marmellate (13) Confetture (11) Konkurs (10) Biscotti salati (5) Gardiniere (4) Colazioni (3) ALFABETYCZNY SPIS CIAST (2) ALFABETYCZNY SPIS CIASTEK I CIASTECZEK (2) Liebster Blog Award 2015 (1) PHOTOS/FOTO (1) WSPÓŁPRACA (1)

21/06/2019

Buraczkowa halwa - hinduski deser - Beetroot Halwa Recipe - Halwa di rape rosse (dolce indiano)

#SmakołykiAngeli  #leprelibatezzediangela  #angelasdelicacies
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
3 szklanki pełnego mleka/ 3 cups whole milk/ 3 tazze di latte intero
500 g buraków/ 17.5 oz beetroots/ 500 g buraków
6 łyżek cukru (trzcinowego) / 6 tbs (cane) sugar / 6 cucchiai di zucchero di canna
3 łyżki masła klarowanego/ 3 tbs ghee/ 3 cucchiai di burro o ghee
5-6 zielonych łusek kardamonu (nasionka zmielić)/ 5-6 green cardamom crushed and powdered/ 1/2 cardamomo in polvere
15-20 migdałów, pistacji lub orzechów cashew/ 15-20 almonds, pistachios or cashews/ 15 - 20 mandorle, pistacchi oppure noci cashew

Polski
Wykonanie: Umyć i obrać buraki, zetrzeć na tarce. Podgrzać z 1 łyżką masła na głębokiej patelni, aż buraki nieco odparują,  zalać mlekiem i mieszać od czasu do czasu (przez cały proces tworzenia masy). Uważać, żeby nie wykipiało. Gdy odparuje woda i mleko zgęstnieje dodać cukier.  Doprowadzić do rozpuszczenia cukru i zgęstnienia masy, ciągle mieszając, na końcu dodać resztę masła. Dodajemy orzechy i pistacje oraz kardamon, gdy masa jest jeszcze gorąca. Zdejmujemy z ognia, przekładamy do salaterek, zaskakująco przepyszny deser jest gotowy do spożycia! Można go spożyć i na ciepło i na zimno. Polecam przyozdobić deser jadalnymi kwiatami.

English
Method: Rinse, peel and grate the beetroots. Mix them with 1 tbs of ghee and bring the mixture to boil and simmer over low heat. Then add the milk and cook over slow heat all the time. Stir from time to time so that the water will evaporate and the milk won't burn. Then add the sugar and make it denser, stirring all the time. When the sugar is melted, add the remaining ghee, the cardamom and almonds, pistachios or cashew. Put the cream into bows, the dessert is ready! It is served both warm and cold. I suggest that you should decorate your dessert with edible flowers.

Italiano
Procedimento: Pulire, sbucciare e grattugiare le rape. Fatele rosolare con 1 cucchiaio di burro. Aggiungere il latte e mescolate ogni tanto fino alla fine della cottura. Quando il latte evaporerà tanto, aggiungere lo zucchero ed aspettare finché non si scioglie. Tenete il fuoco basso, lasciate bollire il composto. Il dolce è pronto quando la concentrazione di acqua ha raggiunto il 30% e potrebbe volerci circa un ora, a seconda del fuoco utilizzato. Io lo faccio in una padella antiaderente e questo velocizza l'evaporazione. Chi usa una pentola capiente, deve aspettare più a lungo. A fine cottura aggiungere altre due cucchiai di burro con il cardamomo e le mandorle, i pistacchi o le noci cashew. Poi toglietelo dal fuoco e mettetelo in una ciotola bella, è pronto da mangiare! Si può consumarlo sia caldo che freddo. Vi consiglio di decorare il dolce con qualche fiore commestibile. 

 


Przepis bierze udział w moich poniższych akcjach kulinarnych:
Jadalne kwiaty w mojej kuchni

No comments:

Post a comment