Labels

11/04/2021

Miodowiec staropolski z miodem fiołkowym (dojrzewający) - Polish Traditional Honey Cake (With Viola Honey) - Torta al miele tradizionale polacca (con le violette )

#SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela

Składniki/Ingredients/Ingredienti:
500 g miodu np. nawłociowego/ 17,5 oz bee honey/ 500 g di miele
1 kg mąki orkiszowej/ 35 oz spelt flour/ 1 chilo di farina di farro o farro spelta
1/2 szklanka cukru/ 1\2 cup sugar/ 1/2 di tazza di zucchero
1/2 szklanki mleka np. roślinnego/ 1/2 cup (plant) milk/ 1/2 di tazza di latte (vegetale)
3 jajka/ 3 eggs/ 3 uova
250 g masła/ 8.8 oz butter/ 250 g di burro
3 łyżeczki sody/ 3 ts baking soda/ 3 cucchiaini di bicarbonato
1/2 łyżeczki soli/ 1/2 ts salt/ 1/2 di cucchiaino di sale
+
kasza manna/ semolina/semola
mleko/milk/latte
wanilia/vanilia/vaniglia
cukier/sugar/zucchero
kwiaty fiołka wonnego i stokrotki/ violas and daisies/ violette e margherite

Polski
Wykonanie: Miód, masło i cukier rozpuścić na małym ogniu w rondelku, lekko ostudzić. Sodę wsypać do mleka i wymieszać po czym wymieszać wszystkie składniki stopniowo dodając przesianą mąkę, przyprawy korzenne, pieprz. Ciasto odstawić w chłodne miejsce, pod przykryciem, na minimum 3 tygodnie. Ciasto podzielić na 2 części i każdą część piec w 170°C, w tortownicy (lub na blaszce) o średnicy 36 cm, ok 20-25 minut. Każdą z części można przeciąć wzdłuż, przełożyć powidłami domowej roboty oraz kremem: ugotować gęstą kaszę manną (najlepiej z płaskurki, orkiszu lub samopszy) na mleku, odstawić do ostudzenia, ubić w makutrze z masłem i cukrem z prawdziwą wanilią na masę. Wierzch miodowca polać miodem fiołkowym i udekorować sezonowymi kwiatami, u mnie: kwiaty fiołka i stokrotki. 

English:
Method: Preheat the oven to 338°F.  Melt the honey and sugar with the butter in a pan over low heat. Then combine the soda with milk and all the other ingredients with the flower and the spices to achieve a dough. Leave the dough for at least 3 weeks to mature in a cool place, cover the dish with the dough.  Divide the dough into 2 parts. Bake each part in a spring baking form (36 cm),  for about 25 minutes.  Cut the cake into dices or rectangulars, cut each piece in half and spread with plum jam, cover each piece with melted dark chocolate and decorate with walnuts, hazelnuts, almonds and cadied orange peel.

Italiano: 
Come si fa: Sciogliete il burro, lo zucchero ed il miele in una pentola a fuoco basso, fate raffreddare.  Unite e mescolate il latte con il bicarbonato e poi unite al composto tutti gli altri ingredienti mescolando bene, con le mani, gradualmente aggiungete anche la farina. Lasciate l'impasto a riposare per almeno 3 settimane in un luogo fresco e coprite la pentola con un coperchio. Dividete l'impasto in due parti ed infornate ogni parte nel forno già caldo a 170°C in una teglia  di 36 cm in diametro per circa 25 minuti. Tagliate il panpepato a pezzi, tagliate ogni pezzo a metà e spalmatelo con la marmellata di prugne, coprite con il cioccolato fondente sciolto e decorate con le noci, le nocciole, le mandorle e la scorza di arance candita. 
 


Wiosenne kwiaty w mojej kuchni


No comments:

Post a Comment