![]() |
| #SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela |
Pomysly kulinarne dnia codziennego,
Every day recipes,
Ricette per ogni giorno
Labels
11/04/2021
Miód fiołkowy - Violets Honey Recipe - Miele alle violette
Babka marmurkowa z kwiatami leszczyny - Hazel Catkin Marble Bundt Cake - Ciambella bicolore con amenti del nocciolo
![]() |
| #SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela |
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti
375 g mąki orkiszowej/ 13 oz spelt flour/ 375 g di farina di farro
300 g masła / 10.5 oz butter / 300 g di burro
5 jajek/ 5 eggs/ 5 uova
250 g cukru/ 8 oz sugar/ 250 g di zucchero
1 łyżeczka proszku do pieczenia/ 1 ts baking powder/ 1 cucchiaino di lievito
1/2 szklanki mleka/ 1/2 cup milk/ 1/2 di tazza di latte
20 g kakao/ 0.7 0z cocoa/ 20 g cacao
skórka starta z cytryny/ lemon grated peel/ scorza grattugiata di un limone
Wykonanie: Masło utrzeć z cukrem, potem dodać po jednym żółtku, nadal ubijać. Mąkę wymieszać z proszkiem i mąką leszczynową oraz skórką z cytryny. Wsypywać do masy, dolewając mleka i mieszać. Białka ubić na sztywną pianę. Dodawać do ciasta, delikatnie wymieszać. Podzielić ciasto na ok. 2 części, do jednej (mniejszej) wsypać kakao plus mleko i dodatkowy cukier, delikatnie, ale dobrze wymieszać. Włożyć do natłuszczonej i wysypanej tartą bułką formy babkowej pierw ciasto białe, później kakaowe. Piec w piekarniku nagrzanym do 170° -180°C przez ok. 40 minut. Polać rozpuszczoną czekoladą i posypać wiórkami kokosowymi. Smak babki jest "orzechowawy" :).
Mąka z kwiatów leszczyny - Hazel Catkin Flour - Farina fatta degli amenti del nocciolo
![]() |
| #SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela |
04/04/2021
Wiosenne kwiaty w mojej kuchni - zaproszenie do Akcji Kulinarnej w Mikserze Kulinarnym
| #SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela |
Witam serdecznie wiosennie i świątecznie! Niechaj na naszych stołach królują wiosenne zielska i kwiaty, zapraszam do przyłączenia się do akcji kulinarnej obejmującej jadalne wiosenne kwiaty w naszej kuchni, będą brane pod uwagę wszystkie posty zawierające zdjęcia i przepisy uwzgledniające jakikolwiek jadalny kwiat w Waszych jadłospisach. Zatem do dzieła! Błogosławionych Świąt oraz całej pięknej wiosny.
Dla przypomnienia, do jadalnych kwiatów kwitnących na wiosnę (oczywiście, niektóre z nich kwitną aż do jesieni) zaliczają się: pierwiosnki, stokrotki, fiołki, bratki, storczyki, róże, nagietki ... aż wreszcie kwiaty: leszczyny, lawendy, aksamitki, szafranu, nasturcji, bzu lilaka, magnolii, mniszka lekarskiego, podbiału, pigwy, pigwowca, mahonii, bzu czarnego, akacji (grochodrzewu), gruszy, brzoskwini, forsycji, rumianku, podagrycznika, bodziszka, jaśminu, kaliny, macierzanki, tymianku, piwonii, ogórecznika, roślin dyniowatych, czosnku, prawoślazu, dzikiego ślazu, goździka, mięty i wiele wiele innych.
Czekam na Wasze inspirujące pomysły :)![]() |
02/03/2021
Makaron z pieczarkami i szparagami - Asparagus And Mushrooms Pasta Recipe - Pasta con asparagi e funghi champignon
![]() |
| #SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela |
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
Polski
20/02/2021
Ciastka miodowo-melasowe z przyprawami św. Hildegardy - Molasses Honey Cookies (with Saint Hildegard's spices) - Biscotti con miele e melassa alle spezie di Santa Ildegarda
![]() |
| #SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
3 szklanki mąki orkiszowej lub z płaskurki/ 3 cups spelt wheat flour/ 3 tazze di farina di farro
120 g masła/ 4 oz butter/ 120 g di burro
19/02/2021
Domowy zakwas na żur śląski (plus postny żurek) - Sour Rye Flour for Polish Soup (Żurek) - Farina di segale fermentata per minestra polacca
![]() |
| #SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
12/02/2021
Sól ziołowa - Aromatic Seed Salt - Sale aromatizzato ai semi
![]() |
| #SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
5 łyżek soli kamiennej/ 5 tbs rock salt/ 5 cucchiai di sale marino grosso
31/01/2021
Makowiec zebra po serbsku - Serbian Zebra Poppy Cake - Torta zebra al papavero
![]() |
| #SmakołykiAngeli #leprelibatezzediangela #angelasdelicacies |
300 ml mleka np. roślinnego/300 ml (plant) milk/300 ml di latte (per esempio vegetale)
paczka suszonych drożdży/ 1 pack dry yeast/ 1 bustina di lievito di birra secco
pół łyżeczki soli/ 0.5 ts salt/ 0,5 di cucchiaino di sale
150 g stopionego masła/ 5 oz melted butter/ 150 g di burro ammorbidito
English
Method: Heat all the poppy cream ingredients over low heat and stir them many times well. Add as much honey as you prefer and leave the cream overnight. It will be ready the next day. Melt the yeast with sugar and milk in a bowl. Add the flour and knead a dough with your hands (add the flour) for at least 10 minutes. Cover the bowl and leave it for half an hour in a warm place (or overnight). Add the salt and the rest of the ingredients to the dough, stir everything well together (add more flour if it is needed) and leave in a warm place, covered with a wet cloth, until it doubles its size (you can leave it for another day). Make several balls and roll them out and brush the surface of each rolled ball with the butter and place one over another. Then roll all af them together and cut the rectangular shapes to place in the baking tin (you can also bake it in two equal baking tins if you wish). Place them one by one up to about 10 layers each. Fill in each layer with the poppy cream and spread the last layer with a beaten egg or egg white. Bake at about 200° C (392° F) for about an hour. For the original recipe versions have a look at Edyta's blog and then the Serbian version HERE.
Come si fa: Riscaldate tutti gli ingredienti del ripieno al papavero in una pentola, mescolate il tutto tante volte e aggiungete il miele a piacere. Lasciate il ripieno a riposare per la notte. Sciogliere il lievito con lo zucchero ed il latte tiepido ed aggiungere la farina. Lavorare l'impasto e lasciarlo a riposare, coperto con uno straccio umido, per mezzora (oppure per tutta la notte). Amalgamare il sale con l'impasto ed altri ingredienti e lavorarlo bene ancora per almeno 10 minuti (se serve, aggiungete più farina). Poi lasciarlo di nuovo a riposare, coperto, per raddoppiare il volume. Fare circa 10 palline e far stendere ciascuna, spennellarla con il burro sfuso e mettere uno strato sopra l'altro. Quindi stendete il tutto bene e ricavate ricavare i rettangoli per rivestire la vostra teglia. Mettere uno sopra l'altro fino a 10 strati, ciascun strato riempire con la crema al papavero. Spalmate l'ultimo strato con uovo oppure albume sbattuto e cuocete in forno caldo di 200° C per circa un ora. Trasferite su una griglia a raffreddare. Per i dettagli guardate questi due blog dove ho trovato (ma anche modifcato) questa ricetta: Dolcevita In My Kitchen e Serpica.net.
23/01/2021
Bytomskie kamyki (śląski piernik)/ Silesian Spice Cake from Bytom - Torta alle spezie slesiana
#SmakołykiAngeli #angelasdelicacies #leprelibatezzediangela
Polski/English/Italiano
Składniki/Ingredients/Ingredienti:
1 szklanka płynnego miodu/ 1 cup bee honey/ 1 tazza di miele
4 szklanki mąki z płaskurki lub orkiszu/ 4 cups spelt flour/ 4 tazze di farina di farro
3/4 szklanki cukru/ 3/4 cup sugar/ 3/4 di tazza di zucchero
2 łyżki mleka np. roślinnego/ 2 tbl spoons (plant) milk/ 2 cucchiai di latte (vegetale)
4 żółtka/ 4 egg yolks/ 4 tuorli
2 łyżki masła/ 2 tbl spoons butter/ 2 cucchiai di burro
2 łyżeczki sody/ 2 ts baking soda/ 2 cucchiaini di bicarbonato
1 łyżeczka mielonego pieprzu/ 1 ts ground pepper/ 1 cucchiaino di pepe macinato
opakowanie przypraw korzennych do pierników lub
1 łyżeczka cynamonu/ 1 ts cinnamon/ 1 ts cannella
1 łyżeczka goździków/ 1 ts cloves/ 1 cucchiaino di garofano
1 łyżeczka mielonego kardamonu/ 1 ts cardamom/ 1 cucchiaino di cardamomo
1 łyżeczka startej gałki muszkatołowej/ 1 ts grated nutmeg/ 1 cucchiaino di noce moscata grattugiata
1 słoik domowych powideł śliwkowych/ 1 jar plum jam/ 1 vassoio di marmellata di prugne
Polski
Wykonanie: Do garnka wlać miód, cukier, mleko, masło, przyprawy, mieszać, podgrzać, nie gotować, do rozpuszczenia się cukru. Do miski wsypać przesianą mąkę z sodą, 2 łyżki wody, żółtka i dodać masę miodową. Zagnieść na gładkie ciasto. Podzielić na 2 równe części i rozwałkować do rozmiarów blaszki. Jeden placek położyć na natłuszczonej blasze i posmarować go powidłami. Przykryć drugim plackiem, lekko przygniatając. Można posmarować wierzch mlekiem i udekorować migdałami lub orzechami. Piec w 170°C do czasu gdy ciasto będzie odchodzić od blachy. Ciasto początkowo będzie twarde (szczególnie, gdy upieczemy je bez żółtek), więc trzeba odczekać kilka dni, aż zmięknie. Po kilku dniach, podzielić ciasto na kostki i oblać rozpuszczoną czekoladą lub polewą czekoladową. Stąd też pochodzi inna nazwa ciasta, tj. "bytomskie kostki". Przepis zawdzięczam Kuchni Młodej Ślązaczki, który pozwoliłam sobie nieznacznie zmodyfikować.









































